Quand j'étais petite, je préparais la venu du Père Noël avec beaucoup de sérieux. Je m'installais sur la table de la cuisine avec le plus récent catalogue de Sears et des feuilles mobiles. Je prenais tout mon temps pour premièrement regarder mes options, et ensuite dresser ma liste précise, incluant # de page et # d'article (j'vous le jure, c'est ça que je faisais!).
Avec le temps, les choses ont un peu changé.
Maintenant je découpe simplement la page dans le catalogue de mon choix, encercle l'article convoité (pour qu'il n'y ait surtout pas d'erreur!) et le dépose affectueusement sur l'oreillé de mon Amoureux... en espérant que je reçoive le portable que je désire tant.

J'ai entendu l'histoire qui suit à la radio (ou est-ce sur un blogue que je l'ai lu?), et je la trouvais si bonne, que je la partage avec vous. (Elle était comptée en anglais alors je la traduit adlib)
Durant les années difficiles suivant 1929, un homme et sa femme vivent dans un tout petit appartement avec leur maigre possessions. Habillé chaudement (car le chauffage coûte très cher) et bien emmitouflé dans le fond de leur lit, l'homme donne à sa femme pour Noël, un petit pot de d'arachides qu'il avait emballé soigneusement. Il écrit sur la petite carte "I wish they were emeralds" (J'aimerais que ces arachides soient des émeraudes).
Après 30 ans de mariage, entouré de leurs enfants et petits enfants dans la salle à mangé de leur grande maison, il donne enfin à sa femme pour Noël une merveilleuse bague d'émeraudes. Sur la petite carte il avait écrit "I wish they where peanuts."
N'est-ce pas que c'est mignon?
Je ne sais pas pourquoi cette histoire m'a touchée. C'est sûrement le mélange de romantisme, de nostalgie pour leur premières années d'amoureux, et d'appréciation pour tout ce qu'ils ont réussi ensemble. Mais je crois que par-dessus tout, c'est le romantisme qui l'emporte! Aaaahh! Je l'aime cette histoire!